We are not now that strength
Which in old days move the earth and heaven
That which we are, we are
one equal temper of heroic heart
made weak by time and fate
but strong in will
to strive,to seak,to find
and not to yield.
这是我比较喜欢的一首诗……最近在新一部的007中居然奇迹般出现了。两个版本的翻译都摘录在下面,格式和细节调整了一下……没有什么特殊的含义,只是觉得很喜欢。
如今我们已经年老力衰,
再也不见当年风采,
历历往事如烟,
岁月如霜,
命运多舛,
常使英雄心寒气短,
但豪情不减,
我将不懈努力,
求索,
战斗到永远!
虽然我们的力量已不如当初,
已远非昔日移天动地的雄姿,
但我们仍是我们,
英雄的心
尽管
被时间消磨,
被命运削弱,
我们的意志坚强如故,
坚持着
奋斗、探索、寻求,
而永不屈服。